No sea bobo: Lecciones del fiasco Summer’s Eve

0 Comments By sayoob
Posted on 25 Jul 2011 at 2:21pm

Este contenido también está disponible en: Inglés

El Fiasco de Summer Eve

El Fiasco de Summer Eve

A estas alturas, seguro ha visto el nuevo anuncio para Summer’s Eve, “Hail to the V” (Hurra por la V) Si no lo han visto, no se están perdiendo de mucho, pero casi tan pronto como fueron lanzados, produjeron una tormenta de controversia. Hicieron tres anuncios en total: uno para las mujeres blancas, uno para mujeres negras, y otro para las hispanas. El diálogo en este último tiene un exagerado acento latino, y se menciona una tanga de leopardo. En lugar de hacer que las mujeres piensen, “Hip, hip, hurra! Ave a la V!”, los anuncios me hicieron gruñir, como estoy seguro que le pasó a otras mujeres.

Larry Woodward escribe en “Summer’s Eve Ad Outrage” (La indignación del anuncio de Summer’s Eve),  sobre por qué tal anuncio, que ha sido casi universalmente maldecido en la blogosfera, se haría en primer lugar. El autor sostiene que, aunque las agencias de publicidad son conscientes de la necesidad de dirigirse a un público multicultural, los creativos son aún abrumadoramente blancos. Simplemente no hay una sola persona en la cadena de mando para decir en un momento dado, “Muchachos, tal vez esto no funcione”. Si Summer’s Eve realmente quería dirigirse a las mujeres de color, deberían haber contratado a una agencia hispana o una agencia multicultural, en lugar de dejar las cosas en manos de una agencia que, aunque seguramente con buena intención, simplemente no tiene la experticia multicultural para llevar a cabo tal campaña.

Read Also

Leave a Reply

Spam protection by WP Captcha-Free

http://downloadpart.comhttp://pv8.us